f1

RÉCORD

Formula 1

Gradas del Autódromo Hermanos Rodríguez llenas en el GP de México 2016
Gradas del Autódromo Hermanos Rodríguez llenas en el GP de México 2016
Foto: IMAGO7

Gran Premio de México 2018 ya tiene fecha

Checo, antes que del inicio del Gran Premio de Canadá
Checo, antes que del inicio del Gran Premio de Canadá
Foto: TWITTER @FORCEINDIAF1

'Ocon tuvo toda la carrera para pasarme y no lo hizo': Checo

Monoplaza de Sergio Pérez, durante el GP de Canadá
Monoplaza de Sergio Pérez, durante el GP de Canadá
Foto: AP

Checo Pérez, quinto en GP de Canadá tras disputa con Ocon

Checo Pérez, en los entrenamientos para el GP de Canadá
Checo Pérez, en los entrenamientos para el GP de Canadá
Foto: INSTAGRAM @schecoperez

Checo Pérez largará octavo en el GP de Canadá

Monoplaza de Ferrari en la temporada 2017
Monoplaza de Ferrari en la temporada 2017
Foto: AP

Ferrari y la evolución de sus monoplazas en siete décadas

Checo Pérez, durante una curva en el GP de Mónaco
Checo Pérez, durante una curva en el GP de Mónaco
Foto: EFE

Checo pone fin a su buena racha y finaliza 13 en GP de Mónaco

Gradas del Autódromo Hermanos Rodríguez llenas en el GP de México 2016
Checo, antes que del inicio del Gran Premio de Canadá
Monoplaza de Sergio Pérez, durante el GP de Canadá
Checo Pérez, en los entrenamientos para el GP de Canadá
Monoplaza de Ferrari en la temporada 2017
Checo Pérez, durante una curva en el GP de Mónaco

Formula 1 de la A-Z

107% rule (Regla de 107%)

Durante la primera fase de la calificación, a cualquier piloto que falle en establecer una vuelta dentro del 107 por ciento del tiempo más rápido de la Q1, no se le permitirá correr en el Gran Premio. Sin embargo, en ciertas circunstancias, los comisarios podrían posibilitarlo para iniciar la carrera.

Airbox (Caja de aire)

La toma de aire del motor colocada arriba de la cabeza del piloto.

Apex

El punto medio de la línea interior en una curva hacia el cual los pilotos dirigen sus carros.

Appeal (Apelación)

Una acción que realiza el equipo en representación del piloto si sienten que han sido injustamente penalizados por los oficiales.

Autoclave

Un dispositivo que utiliza calor y presión para 'curar' la fibra de carbono, principal material del cual están hechos los vehículos de F1.

Backmarker (Coche rezagado)

La consecuencia de que una llanta, o la parte de una, se sobrecaliente. El exceso de calor puede causar que la goma se ablande y se rompa en pedazos. El 'blistering' puede ser causado por la selección inapropiada de un compuesto de llantas (por ejemplo, uno que sea muy blando para las condiciones del circuito), presión muy alta de las gomas o una alineación inapropiada del vehículo.

Bodywork

Las secciones de fibra de carbono que se colocan en el monocoque antes de que el carro salga de los pits, tales como la cubierta del motor, la parte superior de la cabina y la nariz.

Bottoming

Cuando el chasís de un carro golpea la superficie de la pista pues se enfrenta a una alta compresión y alcanza el fondo de la suspensión.

Break balance (Balance de frenos)

Un interruptor en la cabina para alterar la división del poder de frenado en el carro, entre las llantas frontales y traseras, de acuerdo al deseo del piloto.

CAD

La abreviación de Computer-aided design (diseño apoyado por la computadora), el método utilizado para diseñar los monoplazas de F1.

Camber

El ángulo en que una llanta se coloca, hacia dentro o fuera, del eje vertical relativo. Los ingenieros varían este ángulo para mejorar las características de manejo del carro.

Chassis (Chasís)

La parte principal del carro en la que se sostienen el motor y la suspensión.

Chicane (Chicana)

Una secuencia de curvas en direcciones alternadas. Usualmente son insertadas en el circuito para desacelerar a los carros.

Coanda effect (Efecto coanda)

En aerodinámica, se llama así a la tendencia de los fluidos, en este caso el flujo de aire, a ser atrados por la superficie cercana a la que se encuentran. En F1 esto se aprovecha para desviar los flujos de aire que salen de los tubos de escape para redirigirlos hacia el difusor trasero.

Cockpit (Cabina)

La sección del chasís en la que se sienta el piloto.

Compound (Compuesto)

El compuesto de caucho es la parte de cualquier llanta que está en contacto con el asfalto y, por ende, uno de los mayores factores en definir el rendimiento de la llanta. El compuesto ideal es uno con máxima adherencia pero que mantenga durabilidad y resistencia al calor.

Degradation (Degradación)

Un término utilizado para describir el proceso en el cual la llanta pierde rendimiento o adherencia.

Delta Time

Un término usado para describir la diferencia de tiempo entre dos vueltas diferentes o dos carros diferentes. Por ejemplo, usualmente hay tiempo delta negativo entre el mejor tiempo de un piloto en las prácticas y su mejor tiempo en las calificaciones, pues utiliza una carga baja de combustible y neumáticos nuevos.

Diffuser (Difusor)

La sección trasera del piso del carro por donde sale el aire que fluye por debajo del vehículo. El diseño del difusor es crucial, ya que controla la velocidad en la que el aire sale.

Downforce (Carga Aerodinámica)

La fuerza aerodinámica que se aplica en dirección hacia abajo mientras el coche avanza hacia el frente. Esto se aprovecha para mejorar la tracción del carro y su control en las curvas.

Drag (Arrastre)

La resistencia aerodinámica que se experimenta cuando un carro viaja hacia delante.

Drive-through penalty

Uno de los dos castigos que pueden aplicarse durante la carrera. Los pilotos son obligados a entrar al carril de los pits, con un límite de velocidad, y reincorporarse a la carrera sin detenerse.

DRS

También conocido como alerón trasero ajustable, el DRS (Drag Reduction System, Sistema de Reducción de Arrastre) permite al piloto ajustar el alerón entre dos opciones predeterminadas desde la cabina. La disponibilidad del sistema está regulada electrónicamente: puede ser usado en cualquier momento durante la práctica y las 'qualys' (a menos que el piloto tenga llantas para lluvia), pero durante la carrera sólo puede activarse cuando el conductor está a menos de un segundo detrás de un rival en puntos predeterminados de la pista. El sistema se desactiva cuando el piloto frena. Junto al KERS, fue diseñado para impulsar los rebases, aunque no es obligatorio.

ECU

Abreviación de Electronic Control Unit (Unidad de Control Electrónico), una unidad estándar que controla los sistemas eléctricos en todos los carros de F1, incluyendo el motor y la caja de cambios.

Energy Store

El almacenamiento de energía (a veces abreviado como ES) es la parte integral del ERS del carro.

ERS

Energy Recovery Systems (Sistemas de Recuperación de Energía). Consiste en las Unidades de Generador del Motor que aprovechan la energía residual del calor y de la energía cinética. Esta energía es almacenada y luego utilizada para propulsar el carro.

Flat spot

El término dado a la zona de una llanta que se maltrata de un sitio después de una frenada extrema o un 'trompo'. Esto arruina su control y podría forzar al piloto a ingresar a pits para un cambio de llantas.

Formation lap (Vuelta de formación)

La vuelta antes de arrancar la carrera en la que los coches se ubican en la parrilla de salida.

G-Force (Fuerza G)

Una fuerza física equivalente a la unidad de gravedad que es multiplicada durante cambios rápidos de dirección o velocidad. Los pilotos experimentan diversas Fuerzas G en cada curva o cambio de velocidad.

Graining

Cuando un carro se patina, puede provocar que pequeñas partes de la goma se desprendan del neumático. Éstas se pegarán al compuesto de la llanta, haciendo que se separe de la pista ligeramente. El neumático cubierto por estos pequeños granos hará que el vehículo cada vez gire menos, lo que puede generar derrapes.

Gravel trap (Trampa de grava)

Una zona de grava afuera de las curvas, diseñada con el propósito de detener a los carros que salgan de la pista.

Grip (Adherencia)

La cantidad de tracción que un vehículo tiene en cualquier punto, afectando la facilidad con que el piloto puede mantener el control en las curvas.

Handling (Manejo)

Un término usado para describir la sensibilidad del coche ante los controles del piloto y su habilidad para negociar en las curvas de forma efectiva.

HANS Device

La abreviación de Head and Neck Support Device (Aparato de Apoyo a la Cabeza y Cuello), un aparato obligatorio para la seguridad, el cual se coloca sobre los hombros del piloto y se conecta a la parte posterior del casco para prevenir movimiento excesivo de la cabeza y cuello en caso de un accidente.

Headrest

La parte desmontable que rodea el casco del piloto en la cabina, la cual sirve para absorber la energía del movimiento.

Heat Cycle

Un término utilizado para describir el proceso en el cual un neumático se calienta por el uso y luego se enfría. Esto tiene un efecto que ligeramente cambia las propiedades del compuesto y puede mejorar su durabilidad.

Installation lap (Vuelta de instalación)

Una vuelta hecha cuando se llega al circuito para probar funciones como el acelerador, los frenos y la dirección, antes de regresar a los pits sin cruzar la línea de meta.

Jump start

Cuando un piloto arranca desde su posición en la parrilla de salida antes de que las cinco luces rojas se apaguen para indicar el inicio. Los sensores detectan movimientos prematuros y los pilotos son penalizados por una jump start.

Lock-up

El término usado para describir a un piloto que frena bruscamente y 'atora' una o más llantas mientras las otras continúan girando. Se utiliza para hacer 'trompos' y 'quemar' llanta.

Lollipop

El letrero en un palo que se sostiene frente a un carro durante una parada en los pits para informar al piloto que frene y, luego, para que ponga primera justo antes de que el carro sea bajado del gato hidráulico.

Marbles

Las pequeñas piezas de caucho que se acumulan a un costado de la pista. Normalmente son muy resbalosas cuando se conduce sobre ellas.

Marshal

Un oficial de la pista que supervisa la conducción segura durante la carrera. Los comisarios tienen muchas tareas por cumplir, como observar a los espectadores para asegurarse de que no se pongan en peligro o a los competidores; actuar para controlar y apagar incendios; ayudar a quitar los carros varados en el circuito, y usar las diversas banderas para indicar las condiciones de la pista a los pilotos.

Monocoque

El tubo en el cual se localiza la cabina, con el motor fijado detrás y la suspensión frontal en cada lado del frente.

Nomex

Una fibra artificial resistente al fuego, usada para producir los trajes de los pilotos, la ropa interior, guantes y zapatos.

Option tyre (Llanta opcional)

El segundo (y usualmente más blando) de los dos compuestos de neumáticos nominados por el proveedor oficial de gomas para cada Gran Premio. En teoría, no se espera que sea tan buena como la llanta principal para las particulares características del circuito, pero puede proveer ciertas ventajas en términos de ritmo y durabilidad.

Out Brake

Un término usado para describir a un piloto que frena muy tarde o muy suave y, por ello, sale en las curvas. Un error común durante movimientos de rebase.

Oversteer

La tendencia de un vehículo a virar más de lo que se pretende.

Paddles

Palancas en cada lado de la parte trasera de un volante, con las cuales el piloto cambia de arriba a abajo en la caja de velocidades.

Paddock

Un área cerrada detrás de los pits en la cual los equipos guardan sus tráilers transportadores y casas de almacén. No se permite el acceso al público.

Parc Ferme

Un área cercada en la cual los carros son colocados después de las calificaciones y la carrera, donde a ningún miembro del equipo se le permite tocarlos, excepto bajo la estricta supervisión de los comisarios de carrera.

Pit board

Un tablero sostenido en la pit wall para informarle a un piloto acerca de su posición en la carrera, el intervalo de tiempo con el coche de adelante o el de atrás, además del número de vueltas que le faltan a la competencia.

Pit wall

Donde el dueño del equipo, los directores e ingenieros se encuentran durante la carrera, usualmente debajo de un toldo para proteger a sus monitores del sol y la lluvia.

Pits

Una zona en la pista que está separada de la recta de inicio y meta por una pared, donde los carros ingresan para neumáticos nuevos y gasolina durante la carrera, o para un ajuste en los planes durante la práctica; cada piloto se detiene en su respectivo lugar.

Plank

Una tabla de madera que se coloca a lo largo y por debajo de todos los carros para asegurarse de que no estén muy pegados a la superficie de la pista, algo que es visible si la madera está muy dañada al retirarla.

Pole Position

El primer lugar en la parrilla de salida, obtenido por el piloto que registra el mejor tiempo durante las calificaciones.

Powertrain

El término usado para describir a todo el sistema que provee de poder al vehículo de F1. El powertrain comprende al motor, dos ERS y un Energy Store.

Practice (Prácticas)

Los periodos en viernes y sábado durante un Gran Premio, cuando los pilotos salen a la pista para trabajar en los ajustes a sus carros y en la preparación para las calificaciones y la carrera.

Prime tyre (Llanta principal)

De los dos compuestos designados por el proveedor oficial de neumáticos para usar en cada Gran Premio, el compuesto principal es, en teoría, el mejor para las características particulares del circuito. Normalmente es la opción más dura.

Protest (Protesta)

Una acción presentada por un equipo cuando considera que otro competidor ha transgredido las reglas.

Qualifying (Calificaciones)

La sesión de eliminación del sábado, en la que los pilotos compiten para establecer los mejores tiempos que puedan, con el fin de determinar la parrilla de salida para la carrera.

R&D

Abreviación de Research and Development (Investigación y Desarrollo), el término que describe las actividades realizadas por un equipo para desarrollar o mejorar un sistema o componente.

Reconnaissance lap (Vuelta de reconocimiento)

Una vuelta completada cuando los pilotos salen de los pits para colocarse en la parrilla de salida. Si un piloto decide hacer varias, entonces deben desviarse por el pit lane, pues la parrilla estará llena por el personal del equipo.

Retirement (Retiro)

Cuando un carro tiene que salir de la carrera por un accidente o falla mecánica.

Ride height

La altura entre la superficie de la pista y el piso del carro.

Rumblestrip

La línea rojiblanca con bordes que se encuentra en cada curva para advertir al piloto el límite de la pista.

Safety car

El automóvil que es llamado desde los pits para correr frente al primer lugar de la carrera, en caso de un problema que requiera que los competidores deban ir más lento.

Scrutineering

El chequeo técnico de los carros hecho por los oficiales para asegurarse de que ninguno está fuera de regla.

Sectors (Sectores)

Para propósitos de medición de tiempo, la vuelta es dividida en tres secciones, y cada una de ellas es prácticamente un tercio de la vuelta. Estas secciones son oficialmente conocidas como Sector 1, Sector 2 y Sector 3.

Shakedown

Una pequeña prueba cuando un equipo está usando una parte diferente del carro por primera vez, antes de regresar al 100 por ciento para establecer un tiempo rápido.

Sidepod

La parte de un carro que flanquea los costados del monocoque, junto al piloto, y corre hacia el alerón trasero, albergando los radiadores.

Slipstreaming

Una táctica de manejo en la que un piloto es capaz de alcanzar al vehículo de adelante y colocarse detrás de su alerón trasero, para beneficiarse de una reducción en el drag sobre su propio carro y, con suerte, ser capaz de obtener una máxima velocidad superior para rebasar justo antes de la siguiente curva.

Steward

Uno de los tres oficiales mayor rankeados en el Gran Premio, quienes se encargan de tomar decisiones.

Stop-go penalty

Un castigo en el que el piloto debe ir a su zona de pits y detenerse por 10 segundos, sin que se le permita un cambio de neumáticos ni llenar su tanque de combustible.

Tear-off strips

Las bandas de plástico que los pilotos usan para colocar en el visor de sus cascos antes de iniciar la carrera, mismas que pueden ser removidas si se ensucian.

Telemetry (Telemetría)

Un sistema que emite datos relacionados con el motor y el chasís a las computadoras en los garajes de los pits, con la que los ingenieros monitorean el comportamiento del carro.

Traction (Tracción)

El grado en que un carro es capaz de transferir su poder sobre la superficie de la pista para avanzar hacia el frente.

Tub(Tubo)

Otro nombre para el chasís o el monocoque, llamado así por su forma cilíndrica.

Tyre compuond (Compuesto)

El tipo de mezcla de caucho que se usa en la construcción de un neumático, el cual va de blando a medio, y a duro; cada uno ofrece un rendimiento diferente y desgaste característico.

Tyre warmer (Calentador de neumáticos)

Una manta eléctrica que es colocada alrededor de las llantas antes de que se coloquen en el carro, con el fin de que estén más cercanas a su temperatura óptima.

Understeer

Cuando el eje frontal del carro no quiere girar tanto como es debido en una curva.

Undertray

Un suelo diferente del carro que es atornillado en la parte inferior del monocoque.

Visor strip

La banda de fibra de carbono reforzada con Zylon que se coloca en el borde superior del casco del piloto para añadir protección.

Wheelbase

La distancia entre los puntos centrales de las llantas traseras y delanteras. La wheelbase de un vehículo de F1 influye en cómo se maneja.

Yaw

Un término usado para describir el movimiento de un carro de F1 en un eje vertical imaginario en el centro del coche. Normalmente se habla junto al 'pitch' (movimiento imaginario en un eje horizontal) y 'roll' (movimiento a través de un eje longitudinal a lo largo de la línea central del vehículo).

Zylon

Un material sintético comúnmente encontrado en los chalecos antibalas, el cual tiene grandes propiedades antipenetración y es usado para fortalecer los cascos y los costados de la cabina.